20 frases hechas sobre fútbol en inglés - Lingua United
frases hechas

20 FRASES HECHAS SOBRE FÚTBOL EN INGLÉS QUE PUEDEN USARSE EN CUALQUIER SITUACIÓN

ÚNETE A NUESTRA COMUNIDAD

Regístrate para unirte a nuestra base de datos y formar parte de nuestra comunidad:
¡Recibe clases semanales GRATIS!

Mantenemos tus datos en privado y sólo los compartimos con los terceros que hacen posible este servicios. Lee nuestra política de privacidad.

 

¿Qué son los idioms (o frases hechas en español)?

 

Los idioms o frases hechas son frases populares que se usan en el lenguaje diario. No pueden ser traducidos literalmente, ya que no tendrían sentido.

 

Para entender un idiom, debes entender la cultura del país de donde viene y su significado real.

 

Sabiendo su significado, entendiendo cuándo usarlos y usando estas expresiones en el contexto correcto te hará sonar más fluido en el inglés.

 

Las frases hechas que os traemos hoy se diferencian de las frases de fútbol del post anterior (Top 20 frases de fútbol en inglés) porque pueden ser utilizados en una conversación sobre cualquier tema, y no sólo sobre fútbol. Incluso la gente que no sigue el fútbol usa estas frases en su día a día.

 

¿Conocéis alguna frase hecha en inglés que no esté en nuestra lista? ¡Ponla en los comentarios!

TO KEEP ONE'S EYE ON THE BALL

Estar pendiente de / tener atención completa en una actividad.

E.g.        Keep your eye on the ball if you want to succeed in your exams.

TO KEEP ONE'S EYE OFF THE BALL

Distraerse de / Fallar en poner la atención a una actividad.

E.g.        He was distracted and took his eye off the ball and failed the exam.

TO MOVE THE GOALPOSTS

Cambiar las reglas o condiciones de un proceso de manera injusta cuando ya está en curso.

E.g.        We had an agreement, then they moved the goalposts, it´s unfair!

TO GET THE BALL ROLLING

Comenzar algo / un nuevo proyecto

E.g.        Let´s get the ball rolling with this project, we don´t have much time

TO SCORE AN OWN GOAL

Perjudicar sin intención tus propios intereses.

E.g.        She really scored an own goal by not going to training regularly

TO KNOW THE SCORE

Estar al tanto de los aspectos esenciales de una situación.

E.g.        The coach doesn’t have to explain to the players the importance of training regularly, they know the score.

TO BE ON THE BALL

Estar alerta e informado de lo que pasa a tu alrededor

E.g.        The new player is really on the ball he will be an asset to the club.

My new accountant is on the ball; he will save me a lot of money

TO GET A KICK OUT OF SOMETHING

Disfrutar mucho una actividad o evento.

E.g.        He gets a kick out of doing trick shots.

She gets a kick out of helping the new kids.

A GAME CHANGER

Una idea o acto que marca un cambio a la hora de hacer o pensar las cosas.

E.g.        The new equipment will be a game changer for us.

A GAME PLAN

Una estrategia planeada.

E.g.        Have a game plan ready before you go into the meeting.

OUT OF ONE’S LEAGUE

Cuando crees que una persona es mejor que otra.

E.g.        I want to ask her to join our team even though I know she’s out of our league and won’t be interested.

TACKLE A PROBLEM

Atacar a un problema con mucho esfuerzo para conseguir resolverlo.

E.g.        Don’t worry Jose, we can tackle this problem if we work together.

TEAM PLAYER

Persona que trabaja bien con otras para alcanzar un objetivo común.

E.g.        He wrote on his curriculum that he was an excellent team player and reliable.

TO KICK SOMEONE AROUND

Tratar a alguien mal, de forma irrespetuosa.

E.g.        I don’t like the way you kick him around all the time. He deserves more respect.

TO BLOW THE WHISTLE ON SOMEONE

Informar a las autoridades de que alguien está incumpliendo las reglas o la ley.

E.g.        He went to the police station to blow the whistle on the companies’ illegal activities.

DROP THE BALL

Fallar, decepcionar a todos.

E.g.        When the time came to impress everyone with the presentation, he just dropped the ball….it was embarrassing.

CALL THE SHOTS

Tomar las decisiones importantes.

E.g.        Maria will be calling the shots while our Pablo is off sick.

LONG SHOT

Algo que puede ser muy difícil de conseguir, pero que se intenta de todas maneras.

E.g.        He is going to ask for a raise in salary, it´s a long shot, but he will try.

HOT SHOT

Usado para describir a alguien que piensa que es el mejor. También puede ser usado como un elogio a alguien habilidoso.

E.g.        That new hot shot in the under 21´s just talks about himself all the time!

MEET ONE’S MATCH

Encontrar a alguien que es tan bueno como tú o igual a ti.

E.g.        Pedro has met his match with Jose joining the team.

 

Comparta sus opiniones